Idioma eslovaco

Jan Smrek – Chica en flor

Jan Smrek – Girl in Bloom análisis de la obra , Todo sobre el autor y la obra , análisis de la obra : personajes , tipo , género , forma de la obra , análisis del tema . 

Jan Smrek

poeta, autor de literatura infantil y juvenil, memorialista, libretista, editor, traductor, organizador de la vida literaria, editor del órgano de prensa de los escritores eslovacos Elán 

Nombre Ján Čietek

Poesía

1922 Condenados a la sed eterna
1925 Galloping Days
1929 Nudos Divinos
1933 Sólo ojos
1934 El poeta y la mujer
1935 Grano
1944 Fiesta
1945 El pozo
1958 La imagen del mundo
1962 Cuerdas
1964 Escrito en un barril
1965 No perturbes mis círculos

Creación para niños y jóvenes

Poesía

1954 El alfabeto pintado
1956 Machule

Memorias

1968 Poesía, mi amor

Otros

1957 libreto Beg Bajazid para la ópera Beg Bajazid de Jan Cikker

Traducciones

1949 Villon, F.:El Gran Testamento (con J. Felix)
1950 Ady, E.: Poemas
1952 József, A.: No llamo
1957 Pushkin, A.: Ruslan y Lyudmila
1960 Corneill, P: Cid 
1953 Petöfi, S.: Poemas
1958 Tuwim, J.: Rušeň
1960 Neruda, J.: Motivos sencillos

Jan Smrek – Girl in Bloom análisis de la obra 

Lea también

Dobroslav Chrobák – El regreso del dragón

Chica en flor

Lit. Tipo: personal (intimate) lyrics ( ján smrek chica en flor )

Lit. Génerolírico poema de amor

Lit. Formulario: poesía

Tema: la belleza de una joven

Idea: el autor confiesa su admiración por una bella muchacha que está madurando para convertirse en una joven mujer, expresando sus deseos por ella con un toque erótico. 

Medios lingüísticos artísticos:

Epíteto: primavera vívida, Diente del depredador

Diminutivo: teeth

Metáfora: la vista del sol lleno, quemarlo más bien en el corazón de las llamas

Símil: como una flor de camelia orgullosamente penetrante como una corriente eléctrica

Apóstrofe poético: bys’

Basn. Calling: ¡no hay cosa más encantadora en el mundo que una chica en flor en !

La forma del poema:

Verso: el poema no está dividido en estrofas

               :El poeta no respeta larima regular ni el ritmo   = 
verso libre

Rima: no es regular ni silábica

Verso: la longitud del verso varía

Podobné články

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba